箕面市 > Multilingual > 한국어
更新日:2022年9月16日
ここから本文です。
미노오시의 홈페이지에 오신 것을 환영합니다. 이 페이지는, 한국・조선어의 정보나 서류가 게재되어 있습니다.
미노오시 홈페이지를, 외부 사이트의 무료 번역 서비스(Google Translate)를 이용하여 번역할 수 있습니다.
기계적으로 번역되기 때문에, 올바른 번역이 되어있지 않은 경우가 있습니다. 번역의 정확도에 따른 실수가 있다고 하더라도, 미노오시와 구글 번역(Google Translate)에서는 책임을 질 수 없음을 미리 양해 바랍니다.
미노오시에 이사 온 외국어를 구사하는 분에게, 이 웰컴 팩을 드립니다. 미노오시에 대한 간단한 정보나 긴급 시에 유용한 정보가 적혀 있습니다.
2020년 4월 이전에 미노오시로 이사 한 분은, 웰컴 팩을 받지 않았을 가능성이 있습니다. 그런 경우, 이 페이지에서 인쇄하여 보관해 주십시오.
이 가이드는 이사 관련 수속이나 쓰레기 분리수거 방법, 교육 및 공공시설 등에 대한, 미노오시에서의 생활에 중요한 정보가 요약되어 있습니다. 영어와 쉬운 일본어로 되어 있습니다.
「구급・의료 안심카드」는 병원에서, 자주 질문을 받는 정보입니다. 사전에 인쇄한 후, 작성해 준비해 두시기 바랍니다. 갑작스런 사고나 병으로 구급차를 부를 때, 이 카드를 구급차의 구조대원에게 보여, 자신의 정보를 알려주십시오. 지갑이나 카드 케이스 안에 넣어 가지고 다니시기 바랍니다.
일본에서는, 지진이나 태풍 등의 재해가 자주 발생합니다. 재해는 언제, 어디서, 어떻게 일어날지 예상할 수 없습니다. 자신과 가족을 위해 미리 대비해 주십시오.
시민안전 메일은 방재에 도움이 되는 정보나, 피난소 개설 정보 등, 태풍이나 지진 등의 재해 시에 필요한 정보를 제공합니다.
대응 언어는 일본어와 영어입니다. 자세한 사항은, 이 페이지를 참조하십시오.
생명의 여권에는, 지진이나 태풍의 준비에 대한 정보가 적혀 있습니다. 재해가 발생하면, 어떤 행동을 해야하는 지에 대해 소개합니다.
지금 준비해 놓으면, 재해 시에 생명을 구하는 데 도움이 됩니다. 이 기회에 방재에 대해 알아보시기 바랍니다.
생명의 여권은, 영어로 되어 있습니다.
외국인 부민의 지진에 대한 준비를 위해, 오사카부는 이 가이드를 만들었습니다. 지진이 일어나면, 어떤 행동을 해야할 지에 대해 소개합니다.
MAFGA는, 미노오시의 외국인 시민을 지원하는 단체입니다. 미노오 시민에게 다언어 지원을 하거나, 이벤트를 실시하거나, 일본어 수업을 제공 하는 등의 다양한 활동을 하고 있습니다.
MAFGA의 「미노오 다언어 포털」에서는, 생활정보를 발신하고 있습니다.
MAFGAは、육아나 교육, 의료, 복지, 재류자격 등, 생활에서의 고민이나 곤란한 일에 대응합니다. 비밀은 엄수되며, 상담은 무료입니다.
개별상담일
접수 방법은, 직접 방문, 이메일, 전화 모두 가능합니다.
「미노오 포스트」는, 미노오시, 미노오시립 다문화교류센터, 미노오시 국제교류협회(MAFGA)의 알림사항이 한국・조선어, 쉬운 일본어, 영어, 중국어로 씌여져 있습니다.
MAFGA가 2개월에 한번 만들어, 외국인 시민에게 보내고 있습니다. 미노오 포스트를 받아보고 싶으신 분은 MAFGA로 연락바랍니다.
미노오시립 다문화교류센터나 시청 문화국제실, 미노오시의 기타 공공시설에 비치되어 있습니다. 인터넷으로도 구독이 가능합니다.
이 페이지에는, 한국・조선어로 번역된 시청의 서류가 정리되어 있습니다. 검진 가이드나, 신청서 등의 서류가 있습니다. 영어, 중국어 등으로 번역된 서류도 포함되어 있습니다.
번역된 후, 원래의 일본어 서류가 업데이트 될 가능성이 있으므로, 주의하시기 바랍니다.
よくあるご質問
PDF形式のファイルをご覧いただく場合には、Adobe Acrobat Readerが必要です。Adobe Acrobat Readerをお持ちでない方は、バナーのリンク先から無料ダウンロードしてください。
より良いウェブサイトにするためにみなさまのご意見をお聞かせください