• ホーム
  • 利用案内
  • 資料をさがす
  • Webサービス
  • 調べもの案内
  • 図書館の活動

ここから本文です。

更新日:2010年3月20日

Multilingual

Welcome to Minoh City The Official Website for Foreigners

このサイトは、日本の自治体である箕面市の公式ホームページです。
当サイトでは、外国のかたにも箕面市を知っていただくため、サイト全体の翻訳サービスを導入し、英語による生活案内のページを設置しています。

This is the official homepage of the municipality Minoh City, Japan.
Getting the foreign people know about Minoh City, we have a translating service for the website and a guide for living in Minoh City.   

这里是箕面市政府的官方网站。
为方便外国人了解箕面市,本网站采用了网站翻译服务,您可以通过多国语言了解箕面市的信息。

이 사이트는 일본 지방 자치체인 미노오시의 공식 홈 페이지입니다.
이 사이트에서는 외국인들에게 미노오시를 소개하기 위한 사이트 전체의 번역 서비스를 도입해, 다언어에 의한 생활 정보  페이지를  설치하고  있습니다.

翻訳サービス

箕面市ホームページを、外部サイトの無料翻訳サービス(Google翻訳サービス)を利用して翻訳することができます。
機械的に翻訳されますので、正しい翻訳になっていない場合もあります。翻訳の精度による間違いなどがあったとしても、箕面市では一切の責任を負うことができませんので、あらかじめご了承ください。また、使用の前にGoogleの翻訳サービスに関する諸条件を必ず読んでください。
Google翻訳について

  • Internet Explorer6以前をご利用のかたで上記Googleのページが表示されない場合は、「表示」から「エンコード」を「Unicode(UTF-8)」に変更してください

Translation Service

Minoh City’s homepage can be translated with the free translating service of another site (Google Translating Service).  It translates automatically so the translation would be sometimes inaccurate.  Even though it makes a mistake because of the accuracy of the service, Minoh City does not assume the responsibility for the inaccuracy.   Please read the Terms of Service before using it. 
For Google Translation

翻译服务

箕面市通过链接外部网站的免费翻译服务(Google翻译服务)进行主页翻译。
因为是机械翻译,所以翻译的内容不一定准确,在此向读者声明,箕面市无法承担任何责任,敬请谅解。另外,在使用之前请务必阅读Google网站的有关翻译服务的各项条款。
关于Google翻译

번역서비스

미노오시의 홈 페이지는 외부 사이트의 무료 번역 서비스(Google 번역 서비스)를 이용한 번역이 가능합니다.
기계적으로  번역되기 때문에 정확하지 않을 경우도 있습니다. 번역의 정도에 의한 틀림이 있어도 미노오시에서는 일체 책임을 질수 없음을 이해해주시기 바랍니다. 또 사용전에는 Google의 번역 서비스에 관한 여러 조건을 반드시 읽어 주시길 바랍니다.
Google 번역 정보

MINOH CITY LIBRARIES

WELCOME TO MINOH CITY LIBRARIES

お問い合わせ

所属課室:子ども未来創造局中央図書館 

箕面市箕面5-11-23

電話番号:072-722-4580

ファックス番号:072-724-9697

ページの先頭へ戻る